Search
Close this search box.

Le sondage naso-gastrique

Definition

    Le sondage
gastrique est l’introduction
d’une sonde dans l’estomac par voie nasale (sondage naso-gastrique)
pour en evacuer son contenu ou pour administrer des produits
directement dans l’estomac.

Cadre legislatif

  • Pose de sonde : soin infirmier sur
    prescription medicale : art. R.4311-7 decret 2004-802 du 29/07/2004.
  • Changement de sonde : soin infirmier sur
    rele propre : art. R.4311-5 decret 2004-802 du 29/07/2004.

Indications

  • Aspiration gastrique :
  • Prevenir la dilatation de l’estomac.
  • Prevenir les risques d’inhalations des
    patients intubes.
  • Soins de la chirurgie digestive.
  • Empeche les vomissements.
  • Empeche de syndrome de Mendelson.
  • Eviter les tensions des sutures
    digestives.
  • Nutrition enterale :
  • Alimentation orale impossible.
  • Toutes les pathologies qui sont
    responsables d’un bilan calorico-azotee et hydroelectrolytiques
    negatives (par defaut d’apport ou exces de perte) :
  • Defaut d’apport : anorexie, senilite,
    lesion au niveau de la partie superieur du tube digestif.
  • Exces de perte : perte extra-digestives,
    diarrhee aqueuse, medicaments d’absorption intestinale.

Contre-indications

  • Presence d’une douleur intense lors de
    l’introduction de la sonde.
  • Lesion hemorragique et varices
    oesophagiennes.
  • Antecedents ORL (pose par un medecin).

Materiel

  • Les sondes :
  • Sonde de Salem :
  • Sonde transparente a double courant :
  • 1 orifice permettant la connexion de
    l’aspiration.
  • 1 orifice permettant une prise d’air.
  • Plusieurs orifices lateraux qui
    permettent l’aspiration du contenu gastrique.
  • Ligne radio-opaque : permet de verifier
    son bon positionnement a la radiograpie.
  • Repere tous les dix centimetres : permet
    de contreler son positionnement.
  • Tailles de 10 a 20 charrieres, et
    longueurs de 90 a 120 cm en fonction de la prescription.
  • Sonde de nutrition enterale type Levin.
  • Sonde souple.
  • Petite taille.
  • Tube de Faucher.
  • Sonde de gros diametre.
  • Gants non steriles a usage unique.
  • Compresses non sterile.
  • Lubrifiant hydrosoluble.
  • Verre d’eau.
  • Seringue de 60 mL avec un embout conique.
  • Stethoscope.
  • Sparadrap.
  • Reniforme (haricot).
  • Mouchoir.
  • Protection papier absorbante a usage
    unique.
  • Marqueur indelebile.
  • Sac a elimination des dechets.
  • Desinfectant de surface et chiffonnette.
  • Necessaire a l’hygiene des mains.
  • Materiel en fonction de l’indication :
  • <a “aspiration_gastrique”=””>Aspiration
    gastrique
    :
  • Systeme d’aspiration :
  • Aspiration active :
  • Prise murale de vide munie d’un
    manometre.
  • Receptacle a usage unique.
  • Tuyaux.
  • Raccord biconique.
  • Aspiration par gravite :
  • Sac de recueil.
  • Tuyau.
  • Raccord biconique.
  • <a “nutrition_enterale”=””>Nutrition
    enterale
    .

Realisation
du soin

  • Verifier la prescription medicale.
  • Verifier le bilan de l’hemostase du
    patient : TP, TCA, plaquettes.
  • Prevenir le patient et lui expliquer que
    c’est un soin desagreable mais pas douloureux.
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Installer le materiel apres verification
    des dates de peremptions et de  l’integrite des emballages.
  • Installation sur une surface propre et
    desinfectee au prealable.
  • Installer les poubelles de tri des
    dechets au pied du lit du patient.
  • Respecter le triangle d’hygiene, de
    securite et d’ergonomie : Propre
    (materiel) – Patient – Sale (poubelles).
  • Demander au patient de se moucher.
  • Installer le patient en position assise,
    tete legerement inclinee vers l’avant : permet l’ouverture de
    l’œsophage.
  • Si le patient est porteur de protheses
    dentaires, lui faire enlever.
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Mettre les gants non steriles.
  • Choisir le repere sur la sonde :
  • 1er repere : distance entre l’oreille et
    le nez.
  • 2eme repere : ajouter au 1er repere, la
    distance entre le nez et le creux gastrique.
  • Lubrifier la sonde.
  • Introduire la sonde horizontalement dans
    une narine. Respecter la courbure physiologique.
  • Demander au patient, lors de la
    progression de la sonde, de deglutir sa salive ou lui faire boire
    quelques gorgees d’eau : ce qui facilite le passage du carrefour
    pharynge.
  • Verifier que la sonde ne s’enroule pas
    dans la bouche.
  • Progresser lentement jusque dans
    l’estomac, en menageant des pauses pour permettre au patient de
    respirer : ne jamais forcer en raison du risque de blessure de la
    cloison nasale.
  • Si le patient se met a tousser, stopper
    la progression de la sonde : la sonde peut se trouver dans une bronche,
    dans se cas, retirer la sonde, lubrifier a nouveau la sonde et
    recommencer en passant par l’autre narine.
  • Stopper la progression lorsque le repere
    est a la narine.
  • Verifier le bon positionnement de la
    sonde :
  • Aspirer 30 ml d’air dans la seringue et
    adapter la
    seringue a la sonde.
  • Poser le stethoscope au niveau de l’air
    gastrique : region epigastrique (8-10 cm sous le sternum).
  • Injecter les 30 ml d’air contenus dans
    la seringue.
  • Ecouter les borborygmes (gargouillis)
    qui confirme la bonne position de la sonde.
  • Clamper la sonde d’alimentation
  • Desadapter la seringue.
  • Jeter les gants.
  • Fixer la sonde avec du sparadrap sur la
    narine puis sur le front ou la joue.
  • Adapter la sonde en fonction de
    l’indication, soit au systeme d’aspiration et regler le manometre, soit
    e l’alimentation et regler le debit.
  • Faire une marque sur la sonde au niveau
    de la narine avec un feutre indelebile.
  • Reinstaller la personne et lui dire de
    signaler tout trouble digestif ou respiratoire.
  • Eliminer les dechets et desinfecter le
    materiel utilise
    ainsi que le plan de travail.
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Transmissions : date de pose,
    verification de la bonne position, le type et le numero de la sonde,
    reaction du patient.
  • Prevoir une radiographie de contrele
    pour verifier le bon positionnement de la sonde.

Risques
et complications

  • La
    sonde peut se boucher:
  • Verifier le bon fonctionnement du
    manometre.
  • On doit entendre le sifflement au niveau
    de la prise d’air quand l’aspiration est faible.
  • Injecter 10 a 20 ml d’eau ou d’air et
    reaspirer tout de suite.
  • Mobiliser un peu la sonde.
  • Contreler le collectionneur : s’il est
    sature, l’aspiration ne fonctionne plus.
  • La
    sonde est responsable d’escarres et de lesions
    :
  • Mobiliser la sonde chaque jour et
    changer le site de fixation.
  • Soins de nez quotidien.
  • Pansement.
  • Pharyngite
    – Mastoedite
    : douleur a la deglutition, douleur a la
    gorge.
  • Soins de bouche repetes.
  • Anesthesie locale.
  • Perforation
    d’ulcere:
  • Diminuer l’aspiration.
  • Prescription medicale d’anti-acide ou de
    pansements gastriques.
  • Deshydratation
    : sensation de soif, secheresse des muqueuses, pli cutane.
  • Faire le bilan des entrees et des
    sorties.
  • Contreler le bilan hydroelectrolytique
    sanguin et urinaire.
  • Prescription medicale d’aerosols,
    humidificateur.
  • Perfusion.
  • Encombrement
    pulmonaire:
  • Surveillance de la temperature et du
    comportement du patient.
  • Prescription medicale d’un radiographie
    pulmonaire.

Surveillances
et evaluations

  • Verification du bon positionnement de la
    sonde.
  • Remplacer quotidiennement les fixations.
  • Surveillances en fonction de
    l’indication.
Facebook Page Medical Education——Website Accueil —— Notre Application
  • Pour plus des conseils sur cette application et developpement de cette dernier contacter avec moi dans ma emaile support@mededuct.com    

Social Media

Le plus populaire

Get The Latest Updates

Abonnez-vous à La Communauté Médicale

Articles Similaires

image 3 3
Uncategorized

L’hypoparathyroedie : la parathyroedectomie

Definition     L’hypoparathyroedie est une insuffisance de secretion par une ou plusieurs glandes parathyroediennes de l’hormone parathyroedienne, la parathormone (PTH), hormone hypercalcemiante. Signes cliniques L’hypoparathyroedectomie totale :

Read More »
fichier 744
Uncategorized

Brûlures de l’enfant

Enfant Spécialité : pediatrie / traumatologie / Points importants Présentation clinique / CIMU SIGNES FONCTIONNELS Généraux Spécifiques  CONTEXTE Terrain Antécédents Facteurs de risque Circonstances de

Read More »
image 43 1
Uncategorized

(complexée avec des phospholipes)

Antifongique polyènique Abelcet® Contre-indications Hypersensibilité connue à l’un des constituants.   Perfusion IV   Indication   Aspergilloses et candidoses systémiques :   Chez les sujets

Read More »
L51xH100 flacon 9ce33
Uncategorized

Zovirax – Aciclovir

Zovirax – Aciclovir Lyophilisat. 250 mg ou 500 mg. FAMILLE : Antiviral (inhibiteur des Herpès Virus). INCOMPATIBILITÉ PHYSICO-CHIMIQUE : Ne pas mélanger à d’autres médicaments. PRÉPARATION ET

Read More »
anatomie appareil genital feminin 1
Uncategorized

Les ovaires

Definitions: Les glandes et les hormones  Lesglandes     Une glandeest un amas de cellules secretant une ou plusieurs hormones et formantun tissu macro et  ou

Read More »
image 171
Uncategorized

Syncope

Spécialité : cardiologie / symptômes / Points importants Définitions Différents types de syncopes Présentation clinique / CIMU CONTEXTE Terrain Antécédents Traitement Recherche de signes préliminaires

Read More »