Search
Close this search box.

La nutrition enterale

Definition

    La
nutrition enterale est une methode de substitution de l’alimentation
orale permettant d’apporter tous les nutriments necessaires e
l’organisme afin d’atteindre et de respecter un etat nutritionnel
correspondant aux besoins et aux caracteristiques du patient, par une
sonde introduite dans le tube digestif par voie nasale ou par
l’intermediaire d’une stomie digestive.

Cadre legislatif

  • Administration de l’alimentation releve
    du rele propre : art. R.4311-5 decret 2004-802 du 29/07/2004.

Indications

  • Alimentation orale impossible.
  • Toutes les pathologies qui sont
    responsables d’un bilan calorico-azotee et hydroelectrolytiques
    negatives (par defaut d’apport ou exces de perte) :
  • Defaut d’apport : anorexie, senilite,
    lesion au niveau de la partie superieur du tube digestif.
  • Exces de perte : perte extra-digestives,
    diarrhee aqueuse, medicaments d’absorption intestinale.

Modes
d’administrations

  • Sonde
    naso-gastrique :
    <a “sonde_nasogastrique”=””>sonde
    gastrique
    entrant dans le nez et allant dans
    l’estomac.
  • Sonde
    naso-duodenale : sonde entrant dans le nez et allant dans
    l’intestin, au niveau du duodenum.
  • Gastrostomie
    : sonde entrant par le ventre et allant directement dans l’estomac
    (abouchement chirurgical de l’estomac a la paroi abdominale).
  • Jejunostomie
    : sonde entrant par le ventre et allant directement dans l’intestin, au
    niveau du jejunum (abouchement chirurgical du jejunum a la paroi
    abdominale).

Materiel

  • Les preparations nutritives pour
    alimentation enterale :
  • Melange nutritif complet
    (solutions polymeriques ternaires) :
  • Contient les apports necessaires
    journalier proches d’une alimentation classique. 
  • Proteines : caseine ou soja.
  • Lipides : huile de soja, maes,
    tournesol, colza, ou poisson et de triglycerides a chaenes
    moyennes  (TCM).
  • Glucides : maluodextrines
    produits par l’hycholyse partielle de l’amidon.
  • Sans lactose, sans gluten, sans residu
    ou avec fibres.
  • Parfois enrichis :
  • En fibres : permet d’ameliorer le
    transit.
  • En proteines : regimes hypercaloriques
    et hyperprotidiques.
  • Melange nutritif
    modulaire (solutions semi-elementaires) :
  • Contients des apports de quantites
    variables en fonction de l’objectif therapeutique.
  • Nutrition partiellement hydrolysee.
  • Proteines : petits peptides.
  • Lipides : en grande partie des
    triglycerides a chaenes moyennes (TCM).
  • Glucides : maluodextrines.
  • Melange immuno-modulaire
    :
  • Indication tres ciblee.
  • Materiels d’administrations :
  • Introduction des aliments liquides ou
    semi-liquides a l’aide d’une seringue :
  • Seringue a gavage de 60 ml a gros embout.
  • Eau.
  • Introduction des aliments liquides ou
    semi-liquides par gravite :
  • Tubulure d’alimentation enterale.
  • Introduction des aliments liquides ou
    semi-liquides a l’aide d’une pompe a regulateur de debit :
  • Nutripompe.
  • Tubulure d’alimentation enterale.
  • Materiels divers :
  • Gants non steriles a usage unique.
  • Stethoscope.
  • Pince Kocher : clamp.
  • Compresses non steriles.
  • Reniforme : haricot.
  • Sparadrap.
  • Protection papier absorbante a usage
    unique.
  • Sac a elimination des dechets.
  • Necessaire a l’hygiene des mains.

Realisation
du soin

  • Verifier la prescription medicale du
    melange nutritif a utiliser.
  • Si le patient n’est pas porteur d’une
    sonde naso-gastrique, poser une
    <a “sonde_nasogastrique”=””>sonde
    naso-gastrique
    .
  • Prevenir le patient.
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Installer le materiel apres verification
    des dates de peremptions et de  l’integrite des emballages.
  • Installation sur une surface propre et
    desinfectee au prealable.
  • Respecter le triangle d’hygiene, de
    securite et d’ergonomie : Propre
    (materiel) – Patient – Sale (poubelles).
  • Preparer et installer le systeme
    d’alimentation.
  • Installer le patient en position assise
    ou demi-assise.

Administration de l’alimentation par
sonde naso-gastrique ou naso-duodenale

  • En l’absence de sonde, poser une
    <a “sonde_nasogastrique”=””>sonde naso-gastrique
    .
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Verifier le bon positionnement de la
    sonde :
  • Mettre les gants non steriles.
  • Verifier le repere mis sur la sonde au
    niveau de la narine.
  • Clamper la sonde : ne pas clamper
    directement la sonde, mettre une compresse entre le clamp et la sonde
    pour ne pas abemer la sonde.
  • Aspirer 30 ml d’air dans la seringue,
    eter le bouchon obturateur de la sonde avec une compresse et adapter la
    seringue a la sonde.
  • Poser le stethoscope au niveau de l’air
    gastrique : region epigastrique (8-10 cm sous le sternum).
  • Declamper la sonde d’alimentation.
  • Injecter les 30 ml d’air contenus dans
    la seringue.
  • Ecouter les borborygmes (gargouillis)
    qui confirme la bonne position de la sonde.
  • Clamper la sonde d’alimentation
  • Desadapter la seringue.
  • Adapter le systeme d’alimentation puis
    declamper la sonde :
  • Seringue : injecter doucement.
  • Gravite ou nutripompe :
  • Adapter la tubulure.
  • Regler le debit.
  • A la fin de l’alimentation, rincer la
    sonde en injectant 2 a 3 seringue de 60 ml d’eau.
  • Remettre le bouchon obturateur de la
    sonde et fixer la sonde.
  • Eliminer les dechets et desinfecter le
    materiel utilise ainsi que le plan de travail.
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Reinstaller le patient.
  • Transmission : produit administre, heure
    de debut, quantite de produit et d’eau administree.

Administration de l’alimentation par
sonde de gastrostomie ou de jejunostomie

  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Mettre les gants non steriles.
  • Verifier la bonne fixation de la sonde e
    la peau afin d’eviter toute traction au moment de l’administration.
  • Injecter 30 ml d’eau pour verifier la
    permeabilite de la sonde.
  • Adapter le systeme d’alimentation puis
    declamper la sonde :
  • Seringue : injecter doucement.
  • Gravite ou nutripompe :
  • Adapter la tubulure.
  • Regler le debit.
  • A la fin de l’alimentation, rincer la
    sonde en injectant 30 ml d’eau.
  • Eliminer les dechets et desinfecter le
    materiel utilise ainsi que le plan de travail.
  • Effectuer un lavage simple des mains ou
    effectuer un traitement hygienique des mains par frictions avec une
    solution hydro-alcoolique :
    <a “hygiene_des_mains”=””>hygiene
    des mains
    .
  • Reinstaller le patient, 30 minutes apres
    l’administration.
  • Transmission : produit administre, heure
    de debut, quantite de produit et d’eau administree.

Precautions d’emploi

  • Utiliser uniquement des tubulures
    specialement coneues pour l’alimentation enterale.
  • Eviter de transvaser les solutions car
    risque de contamination  bacterienne.
  • Ne jamais melanger un medicaments a la
    solution nutritive (cela peut modifier les effets).
  • Pour passer les medicaments, arreter
    l’alimentation nutritive, rincer la sonde avec 50 ml d’eau, injecter
    les medicaments piles, rincer la sonde puis rebrancher l’alimentation.

Risques
et complications

  • Reflux
    gastro-œsophagien:
  • Bien verifier que le patient soit en
    position assise ou demi-assise.
  • Revoir la concentration du produit avec
    la dieteticienne et le medecin.
  • Prescription medicale d’antiemetique.
  • Diminuer le debit de l’alimentation
    (voir medecin).
  • Diminuer le volume total a passer sur 24
    heures (voir medecin).
  • Contreler les selles pour rechercher un
    sympteme occlusif.
  • Les
    diarrhees : de au probleme de debit et incapacite
    d’absorption intestinale.
  • De a un desequilibre osmotique.
  • De a une mauvaise position de la sonde
    (tirer un peu sur la sonde).
  • De a un non respect des precautions
    d’hygienes.
  • De a un traitement antibiotique associe.
  • Prescription medicale
    d’anti-diarrheiques.
  • Obstruction
    de la sonde:
  • Rincer souvent la sonde.
  • Enlever la sonde et la reposer.
  • Rhinite, pharyngite, mastoedite :
  • Changer la sonde de narine.
  • Soins des narines.
  • Inhalation
    bronchique:
  • Verifier la position du patient :
    demi-assis ou assis.
  • Verifier la fixation et la bonne
    position de la sonde naso-gastrique.
  • Reduire le debit ou l’arreter.
  • Radiographie sur prescription medicale.
  • Escarre
    : soins et preventions d’escarre au niveau de la narine.
  • Complications
    infectieuses : concerne gastrostomie et jejunostomie.
  • Complication
    d’ordre physique : alteration de l’etat general pouvant
    etre liee a une absence de contact avec les aliments.

Surveillances
et evaluations

  • Surveillance du poids.
  • Evaluer la tolerance du patient.
  • Verifier qu’il n’y a pas de signes de
    deshydratation ou de trouble du transit.
  • Faire une feuille de surveillance pour
    les entrees et les sorties.
Facebook Page Medical Education——Website Accueil —— Notre Application
  • Pour plus des conseils sur cette application et developpement de cette dernier contacter avec moi dans ma emaile support@mededuct.com    

Social Media

Le plus populaire

Get The Latest Updates

Abonnez-vous à La Communauté Médicale

Articles Similaires

image 169 2
Uncategorized

L’hemophilie

Definition     L’hemophilie est une maladie hemorragique hereditaire genetique, qui affecte la coagulation du sang resultant d’un deficit d’un des facteurs de la coagulation. Signes

Read More »
image 150 3
Uncategorized

La fievre jaune

Definition     La fievre jaune est une maladie virale donc due a un virus : un arbovirus transmis par des moustiques. Ce virus egalement appele virus

Read More »
image 241 2
Uncategorized

infections cutanées

Objectifs Ne pas méconnaître une situation à potentiel de gravité. Définition Les infections cutanées bactériennes constituent un problème de pratique courante en raison de leur

Read More »
image 318 3
Uncategorized

Atarax – Hydroxyzine

Amp. 100 mg/2 ml. FAMILLE  : Antihistaminique H1. DÉLAI D’ACTION : 2-4 minutes IV, 10-20 minutes IM. DURÉE D’ACTION : 4-6 heures en IV, 6-8 heures en

Read More »
image 195 3
Uncategorized

La fievre typhoede

Definition     La fievre typhoede est une toxi-infection due a une bacterie, la salmonella typhy. Modes de transmissions     La transmission peut etre : Physiopathologie

Read More »
image 246 2
Uncategorized

Physiologie de l’accouchement

Définition     L’accouchement est normal quand il survient aprés 47 semaines d’aménorrhée. Il est considéré comme normal lorsqu’il est spontané, naturel, sans aucune aide, et

Read More »
bronchiolite anatomie arbre tracheo broncho pulmonaire vu de face
Uncategorized

La bronchiolite

Definition     La bronchiolite est une affection respiratoire d’origine virale par le VRS (Virus Respiratoire Scincitial), la plus frequente et qui touche le nourrisson de moins

Read More »