Utilisation du MEOPA

Utilisation du MEOPA



Spécialité : pédiatrie /

Points importants

  • Analgésie inhalatoire d’un médicament gazeux composé de 50% d’oxygène et de 50% de protoxyde d’azote médical (MEOPA = mélange équimoléculaire d’O2 et de protoxyde d’azote)
  • L’avantage de mélange équimoléculaire est :
    • qu’il n’y a pas de risque de dépression respiratoire ni de perte de conscience
    • qu’il y a maintien du réflexe de déglutition
  • Le MEOPA est un analgésique qui permet au patient d’être relaxé dans un état de sédation consciente
  • Objectif : prévenir et/ou rendre tolérable les gestes diagnostiques et thérapeutiques générateurs de douleurs iatrogènes
  • Ses délais d’action et d’élimination sont tous deux de 3 min 

Indications

  • Enfant > 3 ans (âge de compréhension de la méthode)
  • Tout geste modérément douloureux de courte durée (sans excéder 1 heure en continu ; idéalement 10-15 min)
  • Exemples :
    • ponction lombaire
    • ponction veineuse
    • pansement de brûlé
    • soins d’escarres
    • ablation de sutures
    • retrait de drain
    • petite chirurgie superficielle
    • réduction de fracture simple et certaines luxations périphériques
    • transport de patients douloureux 

Contre-indications

  • Patient hypoxique
  • HTIC (dilatation des vaisseaux cérébraux)
  • Pneumothorax
  • Emphysème
  • Embolie gazeuse
  • Syndrome occlusif
  • Accident de plongée
  • Traumatisme facial
  • Déficit en vitamine B12
  • Défaillance multiviscérale
  • Altération de l’état de conscience ou non coopération possible du patient
  • Utilisation déconseillée pendant le premier trimestre de la grossesse

Présentation du matériel

  • NB :
    • Le masque transparent et le filtre sont à usage unique
    • Le ballon et la valve sont utilisables 15 fois
  • Connecter l’extrémité de la tubulure sur l’embout olivaire du débitmètre
  • Connecter l’autre extrémité  de la tubulure sur l’embout du dispositif
  • Prendre un masque à usage unique, le connecter à un nouveau filtre antibactérien à usage unique
  • Connecter ce matériel à usage unique avec le reste du dispositif
  • Vérifier l’installation du dispositif d’administration sur le manodétendeur 

Description de la technique

fichier_826
fichier_826
– – –
Utilisation du MEOPA

Avant administration du MEOPA

  • Sélectionner un masque adapté à la morphologie du patient
  • Ouvrir la bouteille de MEOPA. S’assurer que l’aiguille du manomètre ne soit pas dans la zone rouge (sinon changer la bouteille)
  • Bien expliquer préalablement au patient le but, les effets du traitement et le mode d’administration
  • Préférer l’auto-administration

Pendant l’administration du MEOPA

  • Débuter avec un débit de 6 L/min en prenant soin de démarrer l’administration avec un ballon gonflé
  • Appliquer doucement le masque sur le visage du patient (ou demander au patient de l’appliquer)
  • Vérifier l’étanchéité du système (absence de fuite entre le masque et le visage)
  • Attendre au moins 3 min avant de pratiquer tout geste douloureux. Pendant cette période, le contact verbal doit être maintenu (rassurer, lui parler en permanence)
  • Demander au patient de respirer normalement
  • Le débit de gaz doit être adapté au patient
  • L’inhalation doit être maintenue pendant toute la durée du geste douloureux

En fin d’administration du MEOPA

  • Retirer le masque
  • Il n’est pas nécessaire d’oxygéner le patient
  • Fermer la bouteille de MEOPA
  • Attendre la vidange complète, l’aiguille du manodétendeur revenant à zéro, puis fermer le débitmètre
  • Déconnecter le dispositif du manodétendeur
  • Jeter le masque et le filtre
  • Compléter la fiche de traçabilité :
    • date d’administration
    • nom du patient
    • durée d’administration
    • nom du médecin
    • nom de l’infirmier(e)


fichier_831
Tableau
Fiche de traçabilité de l’administration de MEOPA

  • Ranger le dispositif à l’endroit prévu à cet effet (si l’aiguille du même détendeur est dans la zone rouge, changez tout de suite la bouteille avant rangement)

Précautions d’emploi

  • Le local doit être correctement ventilé
  • Stockage et température d’utilisation entre 0° et 50° C
  • Les bouteilles de MEOPA doivent être stockées en position verticale pendant au moins 48 heures avant l’utilisation. Elles doivent être systématiquement arrimées
  • Le MEOPA est un comburant. Ne pas utiliser de corps gras (huile, lubrifiant) ou de corps organique (bois, papier, plastique, tissu) à proximité du mélange. Risque de s’enflammer.
  • Ne pas fumer
  • Ne pas approcher d’une flamme
  • Local équipé :
    • d’une source d’oxygène
    • d’un matériel d’aspiration et de ventilation
    • d’un chariot d’urgence à proximité
  • L’administration du MEOPA :
    • doit être faite dans des locaux adaptés
    • doit être immédiatement interrompue en cas de perte de contact verbal
  • En cas d’apparition de sédation avec perte de contact verbal, le masque sera retiré jusqu’à reprise du contact verbal. L’administration de MEOPA sera reprise à un débit  plus faible
  • Pas d’administration > 60 min en continu

Complications

Effets indésirables rares (disparaissant dans les minutes qui suivent l’arrêt de l’inhalation)

  • Euphorie, rêve
  • Paresthésies
  • Sédation profonde
  • Sensation de vertige
  • Nausées, vomissements
  • Modification des perceptions sensorielles
  • Angoisse, agitation
  • Céphalées 

Surveillance

  • Une personne doit être spécifiquement dédiée à la surveillance du patient
  • SpO2
  • Attention aux patients sous dépresseurs du système nerveux central (morphiniques, benzodiazépines) : risque de somnolence, de désaturation, de vomissements, d’HoTA
  • Ajuster le débit de gaz pour que le ballon soit toujours gonflé
  • Vérifier régulièrement l’absence de fuite autour du masque
  • Degré de vigilance du patient (maintien permanent du contact verbal)
  • Surveillance clinique des patients ambulatoires après administration de MEOPA jusqu’à disparition des effets indésirables éventuels et retour à leur état de vigilance antérieure 

Auteur(s) : Patrick PLAISANCE

Facebook Page Medical Education——Website Accueil —— Notre Application
  • Pour plus des conseils sur cette application et developpement de cette dernier contacter avec moi dans ma emaile support@mededuct.com    

Social Media

Le plus populaire

Get The Latest Updates

Abonnez-vous à La Communauté Médicale

Articles Similaires

cataracte anatomie coupe oeil
Uncategorized

La cataracte

Definition     La cataracte est la perte de la transparence du cristallin par une opacification partielle ou totale du cristallin diminuant la vision ou menant

Read More »
image 108 1
Uncategorized

Les troubles urinaires

Les troubles urinaires La dysurie Definition     La dysurie est une gene de la miction definie par un jet d’urine faible, eventuellement hachee avec poussees

Read More »
01 3
Uncategorized

Lipase

Enzyme hydrolysant les esters des triglycérides, la lipase n’est sécré­tée que par le pancréas. Sa libération en grande quantité dans le sérum est donc spécifique

Read More »
fichier 768
Uncategorized

Coma chez l’enfant

Enfant Spécialité : neurologie / pédiatrie / symptômes / Points importants Présentation clinique / CIMU SIGNES FONCTIONNELS  Généraux                         Spécifiques CONTEXTE  Terrain  Antécédents  Traitement Facteurs

Read More »